<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chinese Music &#8211; Chinese Language &amp; Culture</title>
	<atom:link href="https://mandarin.chinese-tutor.online/category/chinese-culture-2/chinese-music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarin.chinese-tutor.online</link>
	<description>Website created by Chinese teacher Carine since 2011</description>
	<lastBuildDate>Fri, 07 Jul 2017 02:59:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.4.2</generator>
	<item>
		<title>Love song by Taiwanese songer David Tao &#8211; 愛很簡單 Love is simple</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/love-song-by-taiwanese-songer-david-tao-%e6%84%9b%e5%be%88%e7%b0%a1%e5%96%ae-love-is-simple/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=love-song-by-taiwanese-songer-david-tao-%25e6%2584%259b%25e5%25be%2588%25e7%25b0%25a1%25e5%2596%25ae-love-is-simple</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2014 10:31:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chinese.teirlinck.net/?p=1449</guid>

					<description><![CDATA[with English translation]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【邓丽君】但愿人长久（水调歌头）Beautiful song for Mid autumn festival</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/%e3%80%90%e9%82%93%e4%b8%bd%e5%90%9b%e3%80%91%e4%bd%86%e6%84%bf%e4%ba%ba%e9%95%bf%e4%b9%85%ef%bc%88%e6%b0%b4%e8%b0%83%e6%ad%8c%e5%a4%b4%ef%bc%89beautiful-song-for-mid-autumn-festival/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=%25e3%2580%2590%25e9%2582%2593%25e4%25b8%25bd%25e5%2590%259b%25e3%2580%2591%25e4%25bd%2586%25e6%2584%25bf%25e4%25ba%25ba%25e9%2595%25bf%25e4%25b9%2585%25ef%25bc%2588%25e6%25b0%25b4%25e8%25b0%2583%25e6%25ad%258c%25e5%25a4%25b4%25ef%25bc%2589beautiful-song-for-mid-autumn-festival</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2014 10:19:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chinese.teirlinck.net/?p=1441</guid>

					<description><![CDATA[Karaoke version : More information about this song : http://en.wikipedia.org/wiki/Shui_diao_ge_tou 但願人長久(水調歌頭) 詞：蘇軾 曲：梁弘志 水調歌頭 蘇軾(東坡） 明月幾時有，把酒問青天。 不知天上宮闕，今夕是何年。 我欲乘風歸去, 又恐瓊樓玉宇，高處不勝寒， 起舞弄清影，何似在人間。 轉朱閣，低綺戶，照無眠。 不應有恨，何事長向別時圓。 人有悲歡離合，月有陰晴圓缺，此事古難全。 但願人長久，千里共嬋娟。 林語堂版本： To the tune of shuidiaoketou How rare the moon so round and clear! With cup in hand, i ask of the blue sky,  I do not &#8230;]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Chinese Musical Instrument : Pipa</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-pipa/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-musical-instrument-pipa</link>
					<comments>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-pipa/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 08:27:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinese.teirlinck.net/?p=810</guid>

					<description><![CDATA[&#160; Pipa (琵琶) The pipa is the alto range member of the plucked string section. One of the more well-known Chinese instruments, this instrument has been associated with imperial concubines and songstresses at teahouses, often conveying the stereotypical image of a demure damsel. Despite the absence of soundholes, it is able to produce music as well as other plucked &#8230;]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-pipa/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Chinese Instrument : Huqin (also called Erhu二胡)</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-instrument-huqin-also-called-erhu%e4%ba%8c%e8%83%a1/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-instrument-huqin-also-called-erhu%25e4%25ba%258c%25e8%2583%25a1</link>
					<comments>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-instrument-huqin-also-called-erhu%e4%ba%8c%e8%83%a1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 08:24:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<category><![CDATA[instrument]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinese.teirlinck.net/?p=815</guid>

					<description><![CDATA[Huqin (胡琴)/(二胡） [edit] The huqin series of instruments in common usage consist of the erhu (二胡), zhonghu (中胡) and gaohu (高胡). The gaohu (highest-pitched of the series) and zhonghu (lowest-pitched huqin) are proportionately fewer in numbers in the Chinese orchestra. The erhu forms the bulk of this section and is divided into distinct sections, known as erhu &#8230;]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-instrument-huqin-also-called-erhu%e4%ba%8c%e8%83%a1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Chinese Musical Instrument &#8211; Guzheng 古箏</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-guzheng-%e5%8f%a4%e7%ae%8f/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-musical-instrument-guzheng-%25e5%258f%25a4%25e7%25ae%258f</link>
					<comments>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-guzheng-%e5%8f%a4%e7%ae%8f/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 08:13:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<category><![CDATA[instrument]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinese.teirlinck.net/?p=807</guid>

					<description><![CDATA[將軍令 繡金匾  平湖秋月 &#8211; 古筝 Guzheng: Autumn Moon over the Calm Lake &#160;]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-musical-instrument-guzheng-%e5%8f%a4%e7%ae%8f/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Chinese Orchestra</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-orchestra-%e6%98%a5%e6%b1%9f%e8%8a%b1%e6%9c%88%e5%a4%9c/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-orchestra-%25e6%2598%25a5%25e6%25b1%259f%25e8%258a%25b1%25e6%259c%2588%25e5%25a4%259c</link>
					<comments>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-orchestra-%e6%98%a5%e6%b1%9f%e8%8a%b1%e6%9c%88%e5%a4%9c/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 08:08:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<category><![CDATA[orchestra]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinese.teirlinck.net/?p=803</guid>

					<description><![CDATA[The modern large Chinese orchestra is a 20th century development and is based on the Western symphony orchestra, but uses Chinese instruments in place of Western instruments. It also emulates the Western orchestra in terms of the seating position of its musicians. The typical Chinese orchestra of today also includes &#8230;]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://mandarin.chinese-tutor.online/chinese-orchestra-%e6%98%a5%e6%b1%9f%e8%8a%b1%e6%9c%88%e5%a4%9c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Butterfly Lovers Violin Concerto 1st 梁祝小提琴協奏曲：第一樂章</title>
		<link>https://mandarin.chinese-tutor.online/butterfly-lovers-violin-concerto-1st-%e6%a2%81%e7%a5%9d%e5%b0%8f%e6%8f%90%e7%90%b4%e5%8d%94%e5%a5%8f%e6%9b%b2%ef%bc%9a%e7%ac%ac%e4%b8%80%e6%a8%82%e7%ab%a0/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=butterfly-lovers-violin-concerto-1st-%25e6%25a2%2581%25e7%25a5%259d%25e5%25b0%258f%25e6%258f%2590%25e7%2590%25b4%25e5%258d%2594%25e5%25a5%258f%25e6%259b%25b2%25ef%25bc%259a%25e7%25ac%25ac%25e4%25b8%2580%25e6%25a8%2582%25e7%25ab%25a0</link>
					<comments>https://mandarin.chinese-tutor.online/butterfly-lovers-violin-concerto-1st-%e6%a2%81%e7%a5%9d%e5%b0%8f%e6%8f%90%e7%90%b4%e5%8d%94%e5%a5%8f%e6%9b%b2%ef%bc%9a%e7%ac%ac%e4%b8%80%e6%a8%82%e7%ab%a0/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carine Yuen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 08:05:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chinese Music]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinese.teirlinck.net/?p=797</guid>

					<description><![CDATA[Chinese Romeo and Juliet]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://mandarin.chinese-tutor.online/butterfly-lovers-violin-concerto-1st-%e6%a2%81%e7%a5%9d%e5%b0%8f%e6%8f%90%e7%90%b4%e5%8d%94%e5%a5%8f%e6%9b%b2%ef%bc%9a%e7%ac%ac%e4%b8%80%e6%a8%82%e7%ab%a0/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
